國內旅游地方呢
Touring Sites
上海市佘山世茂洲際灑店
&en🍌sp; InterContinental Shanghai Wonderland
東莞佘山世茂洲際飯店的古建筑就是項財富科學創新的裝修設ܫ計之作,建筑長達11年,在這個新奇的飯店依照當然環鏡,做好應用深坑巖壁的球面造形掛在并建筑在深坑巖壁上面的,核心由地表之內2層及地表下面88米的15層帶來,令宇宙嘆為觀止。飯店地處于東莞松江佘山半山腰的天馬山深坑內♎,高度東莞虹橋時代國際動網站及東莞虹橋動網站32km/h,鄰近佘山各國山林生態園、辰山沉水動植物園等很多處旅游酒店餐飲旅游勝地。飯店擁用約900平米米的無柱婚禮宴席廳和1個與眾不同總面積的多性能多媒體室。這里面,含有美輪美奐的天窗場景的“私服奇跡”婚禮宴席廳,就可以切割成為三大經濟獨立的婚禮宴席廳,商品展示避免更可間接邁入宴會,為多個會務服務話動展示 人生理想選取。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skyligh🎉t scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國家山林森林公園
🎃 Sheshan National Forest Park
佘山祖國密林濱河森林公園是杭州一個的祖國級生🎶態森里圣地,營業建筑面積267平方公里長,景區密林網絡使用率可達到80.04%。垂釣區第12座高山仿佛第12顆粗細不一的翡翠原石從西北傾向東北,連綿不斷連綿13公里ꦐ長,使一馬平川的杭州平原區形成出秀靈多姿的森里景觀設計。199一年6月,由原祖國林業局部審批權創立佘山祖國密林濱河森林公園,1998年時間內評為為祖國試點4A級旅遊景區。現對德發展的旅拍景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小上海園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast༒, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sit꧅es. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
沈陽辰山作物園
&eဣnsp; Shanghai Chenshan Botanical Garden
杭州辰山苔蘚動物園在松江區佘山的地方的地方市場是在游山玩水區內(辰花鐵路3885號),是市政道路工程建設府、中國國學科院和的地方的地方林草局合作的結對共建的集科研開發、科譜和觀賞蕨類仿真值物去游于一起的綜和性苔蘚動物園,占地面磁磚總建筑規模207公畝,是蘇北的地方占比極限的苔蘚動物園。苔蘚動物苑區的辰山古遺跡,201四年4月被市政道路工程建設府披露為杭州市文物古跡英文標準保護英文標準。該遺跡2012年初感覺,總建筑規模約為16公畝,初始判段為商周時候文言文化遺跡。
園林由中𒈔心😼局商品展示室、草本花卉保育區、五種洲草本花卉區和外面緩存數據區等4個系統區組合而成。展覽活動館會溫室展覽活動館會占地面積為12608平小米,由熱帶地區花果館、沙生草本花卉館和珍奇草本花卉館組合而成,為中國主要展覽活動館會溫室群,里面沙生草本花卉館為宇宙主要屋內沙生草本花卉展館設計。現為國家的4A級旅游區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a na🌠ti▨onal 4A-level scenic spot.
滬方塔園
Shanghai ♏Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a natio✱nal 4A-level scenic spot.
濟南醉白池生態公園
&en𝓀sp; Sh🍸anghai Zuibaichi Park
醉白池是蘇州六大古典風格園藝綠化的一個,征地賠償76畝。垂釣區有多處不要移動手機古墓葬,在其中:醉白池,201歷經四年4月被公路工程府公布了為蘇州市古墓葬維護廠家;鏤空浮雕廳,1985年3月被公布了為松江縣古墓葬維護廠家。園藝綠化在于明清松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為明清大書𝔉畫作品家董其昌觴詠處,也是熱點人物文學士常游之島。清順康年間,工部郎中、現代作家、美術家顧大申重加建筑,因仰慕唐大現代作家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝綠化取名為“醉白池”,現今原有370這些年時間。垂釣區現導出著明清的樂天集團軒,明清的它四面廳、💙疑舫、求學堂,漢代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空浮雕廳等亭臺樓榭樓閣;收藏著有元趙孟頫書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、漢代《云間邦彥半身像》碑刻等藝術類瑰寶。垂釣區掛置的當代書畫名家名作題字匾聯體現了不計較其數。現為地方4A級旅游景點。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announc♋ed as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Meng♔fu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林人文精神遺存
&ensp♌; Guaꦚngfulin Site of Ancient Culture
廣富林學歷課遺跡建在松江新陳中南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一整塊園林的占地面高于850畝,2023年評為為4A級旅遊風景區,同年的評為滬市演示區旅遊蘇州特色演示領域。是到目前為止經考古發掘找到的滬29處遺跡中包函內容最豐富的,最具維護與定制開發作用的古文字化課遺跡。廣富林學歷課遺跡197七年被公開為滬市古物維護點;于2013 年7月被國務院令核準為第五批江蘇省古物維護公司的;知也橋,2019年5月被公開為松江區古物維護點。
廣富林傳統藝術遺存以考古發掘遺存自我總體規劃區為價值體系,對古遺存對其進行自然風景林圈態自我保養和反映,比較突出耕作風景林圈傳統藝術,凸顯辣味的庭園景色。根深蒂固的傳統藝術人文情懷是🔯廣富林建設項基本原則價值體系競爭激烈力, 一整塊項目總體規劃設定了九大管轄區,東部地區是儒道佛傳統藝術展現出出臺區,東中南部是房地產業配套方案精準服務區,西中南部是民俗風情傳統藝術展現出出臺區,中南部是考古發現文物古跡展現出出臺區,北部是耕作傳統藝術自我總體規劃區。與松江府城、倉城、泗𒅌涇古鎮等時間傳統藝術新貌區相照應,成為了滬上“深入傳統藝術尋根王國”的基本原則地的一個。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness🍨 of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the soutღhern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野文化公園
&en👍sp; &e♏nsp;Guangfulin Country Park
廣富林郊野的濱河公園隸屬于佘山部委密林的濱河公園南側,緊靠廣富林特色文化遺存。
廣富林郊野技術 公園致力于“田、水、路、林、村”幾大基本點基本特征修建,以耕作模樣很自然景點為根基,由農園在采收、果林景色、濕地公園漁村中國三大版塊構成的,并按位置為冬的花海田、綠野閑蹤、樹ꦐ叢氧吧、老來青稻田、稻香閑影等18個位置,并且佐以技術 展銷會、在采收釣魚、農業觀光慢步等性能,組成終合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm pickinꦇg, frui꧂ting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
東莞浦江之首自助游游覽區
Shangꦓhai Pujiang River Source Scenic Spot
&ens👍p; 蘇州浦江之首旅游酒店旅游區,是蘇州老母親河黃浦江的起止點,也稱“黃浦江零公里遠”。有是來自于江浙滬彎延而至的斜塘、圓泄涇兩水在此地互通有無,構成一整塊角形洲造型的寶地,經橫潦涇進入黃浦江。三江匯源地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘竹子搖蕩,江岸柳綠桃紅,創造著道未盡的江山江南水鄉水鄉美景,“浦江之首”產生被譽為。全部旅游區分路上和地埋幾組成這部分,路上組成這部分為“疏熟練的運”寶塔和“春申堂”,而地埋組成ℱ這部分為“水歷史文化產業提供館”。旅游區內挑梁斗拱式產品極簡風格彌漫新古典韻味,趴地窗流漓瓦又不缺近代時髦羞恥感。江山低調奢華的園林設計韻味并配銀杏、槐樹、垂柳等鄉土植物,充分體現中古代人傳統型歷史文化產業的大染缸。現為政府3A級旅游區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for t🃏he current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green 💃willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小鎮
Thames Town
泰晤士溫泉地方處在松江都市的北部,也是獨立個闡述松江都市總體風格的標識性區城,所在區域占地面約1m2Km,東側為都市🌠最主要的是一個人工處理湖。濃蔭清湖、更具文化藝術底蘊的澳大利亞山村古建筑風格。泰晤士溫泉地方開發風格傳入澳大利亞泰晤士村邊溫泉地方獨特風情和房基本特征,追求理想和人大自然的最好幸福和諧的,闡述松江都市濃厚的現如今化、香港全球化戰略、防水化還有游玩文化藝術氣質。之中好幾條連著的多技能徒步走街還有河岸英式公園、廣場成為溫泉地方的設備的主軸線,也是居民家庭及游客采取游行、演出、舒適、與人相處的好地方,層次模型雄厚,精♛妙絕倫,總體互動性充斥著活逼格和興趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces t𝔉he local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
東莞高端科技人才歡樂世界
Shanghai Film Park
鄭州視頻探險樂園🐎建在于車墩鎮北松農村公路4915號,集視頻拍、文旅游覽、技術 傳遞為一起,由老鄭州“三十四時期常州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪集裝箱碼頭”“民國12淘寶網店”“忘乎所以樓茶社”“凱司令西餐店社”“星空吧臺”“鴻翔女服裝款式專賣店”“鄭州總同鄉會門樓”“平安銀行大戲院”“舊式高鐵火汽車站”“新中式建造群”“鄭州河港區”“基督教堂”“和睦中心廣場”“江蘇路鋼橋”“湖丘陵地區”等拍場景設計及較大型組成人像攝影棚、女服裝款式成品庫、運動器材成品庫、置景廠里所組成;還辟有環型有軌電車、上影服道選粹博物館等游樂業務。現為國內4A級游覽區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costum😼e warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
成都勝強影視文化示范園區
Shanghai Sheng🤪qiang Studio Base
蘇州勝強視頻傳媒基礎地處于永豐居委長谷路19號,是一個家專業視頻傳媒拍攝技巧基礎,賦予大批量明、清、民國調性建造及🍌花園小區外景拍攝、廠區室內婚禮攝影棚和賓館酒店居住區。《江湖無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那一年花落花開月正圓》、《燕云臺》、《人艮的錢財》、《人潮壯闊》等成千上萬視👍頻傳媒詩集均取景至此,。
Loℱcated at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip M🧸an 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
佛山快活谷
🔥 Shanghai Happy Valley
武漢樂趣谷處于松江區林湖路882號,涉及到了“沙灘港、樂趣光陰、龍卷風灣、銀礦鎮、樂趣海洋資源、武漢灘、香格里拉”五個活動形式區,數十項快樂建設該樓盤及欣賞建設該樓盤,十余座超一流游樂建設該樓盤,逾萬個演出場位置。
&ensp꧂;這兒有稱為“大擺錘奠基人”的木頭大擺錘“谷木游龍”、♔直角徑直跌下大擺錘“癡女雄風”、球幕飛機影城“奇境:行車北緯30°”等現代化的游樂產品。這兒薈萃了魔幻跨校園媒體平臺全景拍攝水秀《天幕水極》,融效果、操作、互動視頻為整體的影視節目特技全景拍攝劇《新西安灘風起云涌》等這個世界各縣市區的火爆傳媒生活。還是有可承重4000人的僑民城大劇院;集家宴、美食、多媒體平臺、展示等職能于整體的魔幻多職能廳——亞瑟宮等魔幻主題活動活動體育館。近幾年,西安樂翻天谷紛紛面世魔幻跨校園媒體平臺全景拍攝水秀《天幕水極》等的活動、升到版西安灘區主題活動活動區等有很多升到改建的活動,制作“玩不完的樂翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life d🌜rama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
蘇州瑪雅海攤水游樂園
&eꦜnsp; Shanghai Playa Maya Water Park
成都瑪雅沙灘浴場水景區是豫東的地方魔幻水中水上世界,位于于美麗的風景完美的佘山發達國家旅行旅游區,側重“驚心動魄激發”和“合家暢享”風格的兼容并蓄,構建傳統瑪雅文化知識與當今水中游樂體會,是僑民城集團網站繼成都歡笑谷以后,在豫東的地方發行的的又一的經典佳作!之作。
&♏ensp;日前主題公園征占規模近15萬一平米米,得到4滑道海上跳樓機“快速水蟒”、水磁沖力方法的雙軌海上坐過山車“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、海洋深處漩渦游戲體驗內容“巨獸碗”、魔法貓溝通互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道三人樂隊組合“四驅迷城”、孔徑23米炒雞大話筒、滑道三人樂隊組合內容“羽蛇神環”、“太陽系迷漩”等40余套大形海上機械及景色內容,各類5人們庭游樂區100余款親子戲水區機械,這當中好多項提升國際上企業親子旅游同業公會的職業 機械獎項名稱。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bu𝕴mblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
深圳月湖雕塑設計城市公園
Shanghai M𒉰oon Lake Sculpture Park
&ensp༒; 依山傍水的杭州月湖塑像文化文化公園坐落于杭州佘山發展在我國游玩度假旅游區,是一種座集現當代塑像、建筑材料視覺技術家家、肯定風光園林和高擋作息游藝于整體的視覺技術家家自動風景水世間。經濟區由小佘山、月湖和環湖經濟帶根據,總占地面積1300畝,465畝的月湖當作中心站,環湖包含春、夏、秋、冬幾個各種面貌的岸區。現近80好幾件出自于外國、英國和在我國塑像技術家大師的世間塑像名品亮色在肯定風光間,突顯出月湖塑像文化文化公園“回饋肯定、擁有視覺技術家家”的宗旨完美追求,創建出美侖美奐的人世間視覺技術家家水世間。現為發展在我國4A級旅游景點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, thꦕe park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, ꦬautumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
南京世茂龍精靈之城主題主題游樂園
&🙈ensp; Shanghai Shimao Sꦍmurfs Theme Park
&enspജ; 沈陽世茂冰寵物冰月精靈王之城內容主題歡樂市場位于于佘山國家旅游活動休閑度假休閑度假區,征占4.3萬公頃米,由在戶外深坑幻境歡樂市場與棚內設計藍冰寵物冰月精靈王歡樂市場組成了,是我國國內首座富可敵國驚喜城市景觀和國際聯盟IP的棚內設計外合理型內容主題歡樂市場。但其中,深坑幻境歡樂市場充沛通過海潑負88米深坑奇景的自然美景致,制造了生命的ဣ進化市場級地標簽旅游活動休閑度假農業觀光風景區。藍冰寵物冰月精靈王歡樂市場是亞太地區區首座藍冰寵物冰月精靈王內容主題歡樂市場,完美無瑕口袋日月了典型動漫中的“藍冰寵物冰月精靈王村”,制造密林區、村名區、格格巫的家、茂險王區四個大具有一大特色的內容主題區,是沈陽及長四角城市親子互動家廷短途游原因地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park 🀅is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a 💛forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙占農業的大部分休閉游覽園
🤡 Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙農林娛樂旅游觀景旅游園拆遷賠償占地7000畝,以漁業科技生態農林和娛樂旅游觀景旅游為二合一,是學習培訓農林基本常識、參觀企業田園自然風光、極其田園生活方式、大意乏累性心理的好娛樂場所。旅游觀景旅游各園冷空氣淡雅的圖片、自然環境悠美,鄉土文化瞎子換裝濃重,獨特✤的“三凈”情況更讓人時間段極其人間天堂傲然挺立自在。
Wush🌠e Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
深圳西北部漁村野釣悠閑心中
&ens𓂃p; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
西安西南♏漁村釣魚平臺釣魚場拆遷賠償總大小四百余人畝,于2001年6月向外開館,內場的設施進一步優化,塘型技巧,釣魚明細非常完整,服務管理周到服務。平臺賦予娛樂舒適地釣魚出池底20✅0余畝,游戲釣魚出池底30畝,另有近百畝的防水娛樂舒適地林純天然氧吧,歷經過近20年的進展,在釣魚界還具有較高的信譽,是公眾娛樂舒適地釣魚和周末休息出行安全的更好選定 。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishꦓing variety, and good service. The center takes up 🌃a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
杭州天馬摩托賽車場
&e▨nsp; &ens🐲p; Shanghai Tianma Circuit
&ensp⛄; 天津天馬跑車場占地面約230畝,坐落在佘山鎮沈磚機耕路3000號,G1503天津繞城穩定機耕路天馬入出口華北側,于200幾年正式工放進運維,是經權威性部門-世界級轎車主題主題活動協力會(FIA)初步驗收適合認可的F4比賽場,寓一日游、學習知識、pk于一起,為享受性轎車傳統藝術、品牌公關策劃主題主題活動、出游綠色養生、跑車體現了休閑娛樂體現了休閑娛樂、平安平安行車培圳等主題主題活動提供數據不錯的產品app平臺。比賽場長度2.063幾千米,9個左彎、6個右彎共14個過彎,另含有2處近萬m2米的平安平安行൩車用地。選配充實的多功效廳、VIP包房、培圳主、幾百人看臺等措施,曾相繼開展過大項世界級內地重點賽程。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shan💦ghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, tra⛄ining center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
佛山佘山國際高爾夫球球隊
&🌟ensp; Sha🧸nghai Sheshan International Golf Club
&ensp💞; 北京佘山國.際級新高爾夫球球會館應用于佘山中國游玩渡假區核心內容區東北三省隅。征地賠償約2000畝,例如一18洞72基準桿、長約7192碼,貼合國.際級公開賽的新高爾夫球球籃球場,及新高爾夫球球房子等服務體系時尚休閑渡假體系。
Located on the northeast side🦂 of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江物館
Songjiang Museum
松江物館是一個座集收藏網站、論述、商品表現松江歷史資料古建筑為分離式的部分史志類物館。表現區體積1200mm2米,分前后一兩層。一兩層為物館主要櫥窗成列“流沙沉寶”展,該櫥窗成列分“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”幾大股票板塊,科學實驗系統軟件地商品表現了松江東北部新出土和物館圖書館收藏的的古建筑,而且切合生態景觀拼回、燈桿燈箱、多廣播媒體等配套櫥窗成列方式,可以直觀揭示了松江漢代所有南北朝時期生活生孩子和美學趨勢榮譽。1樓為異地表現區,不安期地抓好當下研討博覽會。表現區外玩意雙側,由碑廊和碑亭組合成碑刻商品表現區,東碑廊櫥窗成列明、清松江府布告等史料碑🌳刻,西碑廊櫥窗成列趙孟頫、董其昌、沈荃等書法作品美學碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”,🎶 “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&e𒐪nsp; Sutra Pillar🐎 of the Tang Dynasty
&𒁏ensp; 唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,建在松江區中江蘇路西司弄43號中山初中高校內,建于唐大中第十五年期(859年),1985年年初被國家發改委對外公布為國內著重古物保養公司的,是北京地區劃分迄今最最原始的地面的古建筑。經幢面料為石粉巖,迄今21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,或建幢銘。各級黨委依次以托座、束腰、圓柱體、華蓋、腰檐等結構類型疊成體態優質的經幢,每級大方面作八角形,浮雕雕刻優質,有的海水紋、寶相蓮花、卷云、力士、天皇、觀音菩薩、供給人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又稱之為為八棱碑,別名“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also🍌 known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋坐落永豐街邊中山西省路倉橋弄南,2018年4月被宣布為傷害市珍貴文物呵護方,不是座高10余米,跨徑50余米的五孔拱型大石橋。橋名叫永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故稱為大倉橋。現為傷害省市廣為人知的明清大石橋的🙈一種。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Wat꧃er Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺是在岳陽社區街道橋居委會缸甏巷75♛號,1980年3月被發布文章為沈陽市古工程建筑工程施工工程工程保護計量單位,是沈陽省份最快的伊斯蘭教佛教寺院,起建于元至正車間(1343年—1366年),初名真教寺。古代年代經過三次修整和擴改,但是,現下的清真寺或有元代年代的工程建筑工程施工工程工程🦄風格,又有古代幾代的工程建筑工程施工工程工程優勢。客體工程建筑工程施工工程工程產生太大的殿、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,但其中窯殿和邦克門幾處最具該寺工程建筑工程施工工程工程優勢。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke 🐬Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
&e💝nsp; 西林禪寺,本名“西林精舍”,別名崇恩寺,設在松江區中莫干山中路6610號,初建于唐咸通第十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到現在為止就有1150年時歷吏,是松江區道家針灸學會的位置地,為濟南道家四大森林的一個。明洪武三20年(1384年)新建,明正統英宗開國皇帝敕封“西林大明朝禪寺”。宮殿后一 塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第一名代祖師圓應高僧舍利,稱做“西林塔”,1982年費改后被公布了為濟南市珍貴文物古跡保護性公司。塔身七層八面,磚木結構設計,塔高46.5米,到現在為止仍為濟南中南部最底且保留住珍貴文物古跡至多的一棵樹古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple꧃, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist 🏅monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.